Video - Oyun Yerelleştirme Eğitimi
3.000,00 ₺
🎮 Video ve Oyun Yerelleştirme Eğitimi – Çevirmenler için Uzmanlaşma Fırsatı! 🎮
Oyun ve video çevirisine ilgi duyuyor musunuz? Global içerikleri yerelleştirerek kariyerinizi bir üst seviyeye taşımaya hazır mısınız?
Bu kapsamlı Video ve Oyun Yerelleştirme Eğitimi, çevirmenler, dil hizmeti sağlayıcıları ve sektöre adım atmak isteyen herkes için özel olarak tasarlandı. Eğitim boyunca; oyun senaryoları, karakter diyalogları, kullanıcı arayüzleri ve video altyazıları gibi farklı metin türlerinin nasıl çevrileceğini uygulamalı olarak öğreneceksiniz.
📌 Eğitim İçeriği:
Oyun yerelleştirmede kullanılan temel terimler ve stil kılavuzları
Kültürel adaptasyon ve hedef kitleye uygun dil kullanımı
Video altyazı çevirisinde zamanlama, karakter sınırı ve senkronizasyon kuralları
Argo, mizah ve jargon çevirisinde dikkat edilmesi gerekenler
Gerçek örnekler ve uygulamalı çeviri çalışmaları
Freelance olarak iş bulma yolları ve portfolyo hazırlama ipuçları
💡 Eğitim sonunda, uluslararası firmalarla çalışabilecek düzeyde bilgi ve beceriye sahip olacaksınız!
🎯 Kimler Katılmalı?
Oyun ve medya içeriklerine ilgi duyan çevirmenler
Dil bölümü öğrencileri ve mezunları
Yerelleştirme alanında kariyer yapmak isteyenler
🌍 Online ve her yerden erişilebilir!
Kendi hızınızda ilerleyebilir, dilediğiniz zaman tekrar izleyebilirsiniz.


